sobre nós 1 (1)

Produtos

Batería recargable Ni-MH FR6 FR03 AA AAA

Descrición curta:

Baixa autodescarga e respectuoso co medio ambiente
Listo para usar para calquera cargador
Gran rendemento incluso entre -20 ℃ e 50 ℃
Recycle+ baterías con 1000 ciclos e grandes aforros


Detalle do produto

Etiquetas de produtos

Introdución

Modelo: H-AA1500HT
Tensión nominal 1,2 V
Nominal 1500 mAh
Mínimo 1500 mAh/0,2C
Taxa de carga estándar 150 mA × 16 h
Velocidade de carga rápida 1500 mA × 72 min (-ΔV= 5 mV)
Valor de dT/dt (só como referencia) 1 a 2/min
Rango de temperatura de funcionamento Humidade: +65% ± 20
Cargo estándar 0 a +45 (32 a 113)
Carga rápida +10 a + 45 (32 a 104)
Descarga -20 a +65 (14 a 149) A12
Rango de temperatura de almacenamento Humidade: +65%±20%
Dentro de 1 ano -20 a +35 (-4 a 95)
Dentro de 6 meses -20 a +45 (-4 a 113)
Dentro de 1 mes -20 a +55 (-4 a 131)
Dentro de 1 semana -20 a +65 (-4 a 149)

Todos os métodos de carga rápida deben ser discutidos co noso enxeñeiro

Estipulamos cargar menos do 40% da potencia total para a entrega, se a carga é superior ao 40%, a batería ten un certo risco latente.Para o requisito de carga é superior ao 40% o que causou problemas de calidade, non asumimos ningunha responsabilidade.

Tempo de garantía da nosa batería: 12 meses

Durante o período de almacenamento a batería do lote é solicitada polo 40% de carga eléctrica, o almacenamento da batería supera os 3 meses, suxerímoslle cargar o 40% cada 3 meses.

Medidas e dimensións

Para ver o debuxo:

D

13,5 ~ 14,2 mm

H

47,5 ~ 48,5 mm

D1

≤ 8,1 mm

H1

> 0,3 mm

 

nis

Probas de rendemento

1.1.CONDICIÓNS DA PROBA

1.1.1 A batería a probar é o produto no prazo dun mes despois de ser recibida polo cliente.

 

1.1.2 Condicións ambientais:

Temperatura +20 ±5

Humidade +65%±20%

 

4.2 Ferramentas de proba

4.2.1 Medidor de tensión:

Nivel 0,5 ou superior segundo se require en IEC51/IEC485.A impedancia interna supera os 10 KΩ/V.

4.2.2 Medidor de corrente:

Nivel 0,5 ou superior segundo se require en IEC51/IEC485.A impedancia interna debe ser inferior a 0,01 Ω/V (incluíndo fíos).

4-2.3.Calibre micrométrico:

Con precisión de 0,02 mm.

4-2.4.Medidor de impedancia interna:

Corrente alterna de 1000 HZ, equipo de medida do conector con onda sinusoidal de 4. 4-2,5: Medidor de impedancia cargada:

O valor da impedancia está permitido cun erro de +5 % (incluíndo cables externos).

4.2.6 Incubadoras Precisión ±2

Elemento

Método de proba

Referencia

1. Aspecto: ollo

as baterías estarán libres de manchas;arañazos ou deformacións, que poden reducir o comercial

valor cando se inspecciona visualmente

Tamaño: medición de calibre. O tamaño deberá cumprir cotamaño especificado como no debuxo adxunto
Illar impedancia medido cun overpack Megger e un electrodo de batería entre o grao deillamento. o manguito exterior debe superar os 10 MΩ.
Peso usando medición a escala de disco. aproximadamente 25,5 g.
Tensión de carga Despois dun período de descarga a 0,2 CmA ata unha tensión de terminal de 1,0 V, carga estándar, a pila ou a batería comprobarase 5 minutos antes.rematar a carga. A tensión será inferior a 1,6 V.
Tensión de circuíto aberto: (OCV) Despois dun período de carga estándar, a tensión de circuíto aberto da pila ou bateríacomprobarase no prazo de 1 hora.。 O OCV será superior a 1,25 V
Tensión de circuíto pechado: (CCV) Despois dun período de carga estándar, a tensión de circuíto pechado da pila ou batería comprobarase cun 0,86 Ω por cela.carga en 1 hora. O CCV será superior a 1,2 V.
Impedancia interna Despois dun período de carga estándar, a impedancia interna da célula ou bateríacomprobarase a 1000 Hz en 1 hora A impedancia interna non debe ser superior a 35 mΩ.
Capacidade Despois dun período de carga estándar, a célula almacenarase durante un período de 1 hora.A capacidade será igual ou superior á capacidade mínima cando se descargue a0,2 C mA ata unha tensión de terminal de 1,0 V;

É posible que a capacidade devolta non alcance inicialmente o valor especificado despois do primeiro ciclo de carga-descarga.Neste caso, a proba poderá repetirse dúas ou tres veces máis para acadar o mínimo

capacidade.

A capacidade é maior ou igual á capacidade mínima.

 

Drenaxe AltoDescarga Para descargar de 1.0C a 1.0V dentro de 1 hora despois da carga estándar. ² A capacidade é superior a ouigual a 54 min.
Sobrecarga Despois dun período de descarga a 0,2 C mA ata unha tensión de terminal de 1,0 V, carga estándar e despois cárguese durante 48 horas a 0,1 C mA.A capacidade da pila ou da batería non debe ser inferior á capacidade nominal cando se descarga a 0,2 C Ma   

² Non se deformará externamente e non se observará fuga de electrólito en forma líquida.。

sobre-descarga Despois dun período de descarga a 0,2 C mA ata unha tensión terminal de 1,0 V, combine as celas cunha carga de 0,86 Ω por cela.Despois de almacenar durante un período de 24 horas, carga estándar e despoisDescarga a 0,2 C mA. ² a cela ou a batería non se deformará externamente e non se observará fuga de electrólito en forma líquida, e a capacidade posterior non semenos do 80% da capacidade nominal.
Autodescarga Despois dun período de descarga a 0,2 C mA ata unha tensión de terminal de 1,0 V, a carga estándar e, a continuación, a pila ou a bateríaalmacenado para 28 días inferior a 20. ² A capacidade posterior non será inferior a60 % de capacidade nominal cando se descarga a 0,2 C mA.
Ciclo de Vida ² Segundo a cláusula 7.4.1.1, IEC61951-22003. ² Os ciclos de carga-descarga deberánsuperar as 500 veces.
Humidade

Cargue e almacénase durante 14 días nas seguintes condicións de almacenamento: 33 ± 3 (91,4 ± 5,4) , Humidade relativa do 80% ± 5%.(O salgado está permitido).。

 ² Non se observará fuga de electrólito en forma líquida.
Vibración Almacene a pila ou a batería máis de 24 horas despois da carga estándar, despois de probas de vibración nunha amplitude de 4 mm (0,1575 polgadas) a unha frecuencia de 16,7 Hz (1000 ciclos por minuto) e repítese a través de calquera eixo durante 60 minutos. ² A flutuación posterior da tensión do circuíto aberto e da impedancia interna será inferior a 0,02 V e 5 mΩ respectivamente, e a cela ou a batería non se deformará externamente e non se observará fuga de electrólito en forma líquida.。

 

Caída libre: (Caída) Almacene a pila ou a batería máis de 24 horas despois da carga estándar, despois dunha proba de caída desde 450 mm (17,717 polgadas) nunha placa de madeira dura nun eixe vertical 2 veces en cada un dos 2 eixes mutuamente perpendiculares. A flutuación posterior da tensión do circuíto aberto e da impedancia interna será inferior a 0,02 V e 5 mΩ respectivamente, e a cela ou a batería non se deformará externamente e non se observará fuga de electrólito en forma líquida.。
Proba de curtocircuíto almacenalo durante 1 hora despois da carga estándar e facer curtocircuítos de electrodos positivos e negativos cun cable de sección 0,75 mm.2mínimo e máis curto, o tempo de curtocircuíto é de 1 hora Non explotará durante ou ao final dunha proba de curtocircuíto de 1 hora.Non obstante, permítese a fuga de electrólitos, a deformación externa ou a rachadura da manga exterior.。
Rendemento da válvula de seguridade (sobrecarga) para ser descargado con 1C mA durante 5 horas A válvula de seguridade debe iniciarse normalmente, batería sen rotura; fugas, distorsións epermítense a rotura do paquete exterior
Rendemento da válvula de seguridade (sobrecarga) para cargarse con 1C mA durante 5 horas Non hai explosión, pero se permiten fugas, distorsións e rotura do paquete
Para descargar a baixa temperatura almacenarse durante 24 horas a 0 ± 2 e descargarse a 0,2 C mA a 0 ± 2 。 A duración da descarga será superior a 3 horas e 30 min.
Para descargar a alta temperatura almacenarse durante 24 horas a 70 ± 2 e descargarse a 0,2 C mA a 70 ± 2 。 A duración da descarga será superior a 3 horas e 30 min.

 

O transporte e almacenamento

Transporte

No proceso de transporte, a batería debe manterse nun ambiente limpo, seco e ben ventilado, evitando as vibracións feroces, o impacto ou a extrusión, evitando que estea exposto ao sol e á choiva.A batería pódese transportar en automóbil, tren, barco de vapor, avión e outros vehículos de transporte.

Almacenamento

5.2.1 A batería debe almacenarse a -20 ~ +35 , (É mellor a 15 ~ +25 ) e colocala nun lugar limpo, seco e ventilado cunha humidade relativa do 85% como máximo. Debe manterse lonxe de substancias corroídas. , perigo de incendio e recurso de calor.

5.2.2 Modo de colocación do almacenamento

A batería embalada nunha pila de cartón de menos de 5 capas, para garantir que entre a caixa da cela teña un bo estado de circulación do aire, manteña entre o cartón unha distancia superior a 5 ~ 10 cm, o que evita que o incidente de seguridade causado por unha pila de aglomeración calor.

imaxe2.jpeg
imaxe3.jpeg

7.Aviso e Seguridade

Para evitar o impacto do fallo do equipo causado pola batería e para asegurarse da seguridade do circuíto e do conxunto da batería, considere as seguintes cousas ao deseñar e producir o equipo de produción.Por favor, colócao nas súas instrucións.

 

▲ Perigo!

★ Contra os seguintes asuntos provocará fugas de batería, calor, explosión, incendio e lesións persoais graves.(1) Prohibido botar a batería ao lume ou á calor.

(2) ¡Prohibido chocar ou tirar batería!(3) Non soldar o chumbo na batería directamente.

(4) Non coloque a batería nun lugar a máis de 1,5 metros en caso de caer.Non o deixe caer a máis de 1,5 metros de altura.

(5) Non conecte o polo positivo e o polo do electrodo directamente da batería, como o cable principal.Se o terminal de pestanas dos postes non establece a cuberta de illamento, non o transporte nin almacene.Non toques o colar de metal, a chave ou calquera outro material condutor.Por favor, use cartón especial para transportar ou almacenar.

(6) Debe usar o cargador designado por para cargar baterías e seguir os instrutores de .

(7) Prohibido desmontar baterías.Provocará un curtocircuíto externo ou interno, e as partes expostas terán reacción química, entón producirán calor moi perigosa, explosión, lume ou salpicadura de electrólito.

 

▲ Aviso

(1) Non poña en contacto as baterías con auga, auga de mar ou outros reactivos de oxidación, que provocarán oxidación e calor.Se as baterías se oxidan, a válvula de descompresión explosiva non funcionará e provocará unha explosión.

(2) Non sobrecargue as baterías, é dicir, non cargue as baterías continuamente a pesar do tempo de carga deseñado.Se as baterías non están completamente cargadas no tempo de carga deseñado, detén a carga.O atraso do tempo de carga provocará fugas, calor e explosión.

(3) A batería NI-MH inclúe o licor alcalino forte incoloro (é dicir, electrólito), se a pel ou a roupa tocan o licor da batería NI-MH, use a auga ácida de boro ou a auga ácida de vinagre para limpar, despois diso, co líquido transparente. a auga lava a fondo.Porque o electrólito da batería pode corroer a pel.

(4) Está prohibido usar máis de 20 baterías en serie.Porque provocará fugas, choque ou desprendimento de calor.

(5) Non desmonte a batería, xa que provocará un curtocircuíto, fugas, desprendemento de calor, incendio e explosión.

(6) Non use as baterías cando teñan fugas, se atopen deterioro da cor, distorsión ou outros cambios.

En caso contrario, quente, pode incendiarse ou explotar.

(7) Manteña as baterías e outros produtos electrónicos relacionados coa batería lonxe do bebé e dos nenos, para evitar accidentes de tragar a batería.Se hai algún accidente, vaia ao médico.

(8) Para usar unha batería nova cando o tempo de traballo da batería é moi curto do tempo de traballo inicial, xa que o ciclo de vida desta batería está rematado.

 

8 Outros:

8-1.BetterPower resérvase o dereito de revisar a especificación sen notificación;

8-2.Calquera cousa que non se mencione nestas especificacións, o cliente e BetterPower deberían discutir para obter unha solución;8-3.BetterPower non asume ningunha responsabilidade polos accidentes causados ​​por accións non coincidentes

especificacións.


  • Anterior:
  • Seguinte:

  • Escribe aquí a túa mensaxe e envíanolo

    Produtos relacionados